原文
今(1)有人日攘(2)其(3)邻之(4)鸡者.或(5)告(6)之(7)曰:“是(8)非君子(9)之道(10).”曰:“请损(11)之,月攘一鸡(12),以(13)待(14)来年(15)然(16)后(17)已(18).”如(19)知(20)其(21)非义(22),斯(23)速(24)已(25)矣(26),何(27)待来年? ( 节选自《孟子·滕文公下》)
译文
从前有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人.有人劝告他说:“这不是行为端正,品德高尚的人的做法.”他回答说:“那就让我改正吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年再停止我就不偷了.”既然知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
注释
(1)今:现在. (2)攘:窃取,偷. (3)其:代词,他的.
(4)之:助词,的. (5)或:有人. (6)告:劝告.
(7)之:代词,他. (8)是:这. (9)君子:这里指行为端正的人
(10)道:此处指行为道德. (11)损:减少.
(12)月攘一鸡:每月偷一只鸡. 月:每月,一个月. 攘:偷.一鸡:一只鸡.
(13)以:连词.用法相当于而. (14)待:等到. (15)来年:明年. (16)然:这样. (17)后:以后. (18)已:停止. (19)如:既然. (20)知:知道. (21)其:代词,代那件事. (22)非义:不符合道德、事理. (23)斯:连词那么,就. (24)速:马上. (25)已:停止.
(26)矣:了. (27)何:为什么.
点评分析
既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为.错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正.本文批评了为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上并没有改过的真心.
揭示道理
明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口.发现自己的错误后就应痛下决心,坚决改正.拖泥带水往往会带来更多麻烦.