争一言以相杀,是义贵于其身也 .以 和 是 的的翻译
2个回答
为一句话而争斗,以至互相残杀,这是由于义比他们的身体贵重啊
以 以至于
是 这;这是;这样.《石钟山记》:说也,人常疑之.”
相关问题
英语翻译是以圣人后其身而身先,外其身而身存,非以其无私邪?故能成其私
古文天长地久!是老子的!天长地久 天地所以能长且久者 以其不自生也 故能长生 是以圣人后其身而身先 外其身而身存 非以其
英语翻译子曰:志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁.
翻译“以人之言而遗我粟,至其罪我也又且以人之言”
翻译 圣人后其身而身先,外其身而身寸存,非以其无和邪,故能成其和
是以圣人后其身而身先;外其身而身存.
是以圣人后其身而身先,外其身而身存.
是的古义和今义是以谓之文也
是以圣人后其身而身先
一.一词多义:①以:1.以其无礼于晋 2.得鱼腹中书,固以怪之矣②言:1.拘礼之人,不足与言事 2.今者有小人之言③遂: