Long,long ago,as the birds flew over the world,they saw that men had a beautiful thing.
很久很久以前,鸟儿飞过大地,看到人们有个漂亮的玩意儿.
It was a bright,burning thing.
它光芒万丈,可以用来烧东西.
Men cooked their food and kept warm with it.
人们用它烧饭、取暖.
The birds thought life would be better if they too could have this thing.
鸟儿们觉得如果它们也有这东西的话,它们的生活也会更美好.
So they decided to send a messenger to humans to ask for a little piece of it.
所以它们决定派人去找人们要这玩意儿.
They thought that Chicken was a good one to send because he was a good talker.
它们觉得鸡可以做这件事,因为鸡总是叽叽喳喳的,看上去很能说会道.
So Chicken went.
接着鸡去了.
He flew far over the forest until he came to a small town.
鸡飞过森林来到一座小镇.
He saw the burning thing.
它看到了那玩意儿.
He learned that it was called "Fire".
它知道了那个玩意儿叫做“火”.
But he did not ask for a piece of it.
不过它没有要这玩意儿.
There was so much food lying around men's houses that he started eating and forgot what he had come for.
人们的屋子周围有许多食物,鸡开始吃食,忘记了他的任务.
Men liked Chicken because he crowed very early in the morning and woke them up.
人们喜欢鸡,因为鸡会早起打鸣.
They let him run in and run out of their houses.
人们在房子内外养鸡.
They threw him food.
给鸡喂食.
So Chicken stayed with humans.
鸡就这样留在了人们身边.
He never went back to the birds.
不再回去鸟儿身边了.
He even forgot how to fly.
他甚至忘记了飞翔.
前几天答题翻译的