当permission与permit都是名词时有什么区别
4个回答
permit [pə'mit]
基本翻译
n.许可证,执照
permission [pə'miʃən]
基本翻译
n.允许,许可
相关问题
permit作名词也有“允许,许可”的意思,那它与permission有什么区别?
当cook和cooking都做名词,意思都是烹饪时,有什么区别?
change 与 changes都作为名词时有什么区别?
fighting与fight他们当名词时,都有战斗,打架的意思.怎么区别?举例说明.
fair与golden都当形容词 金色的时,有什么区别
without any permission 和without permission有什么区别么?用起来有什么不一样的?
求教:ideal和ideality当名词用时,都有“理想”的意思,二者之间又有什么区别呢?
affect和effect作名词时的意思都有“影响”,区别是什么?
当名词短语中有 和 时,他们与被修饰名词都要变成复数
permission是可数名词吗?