选A选B都可以,这得看语境吧.
force the door指的是把门弄开,多指没带钥匙,那种不情愿的.
break the door指的是破门而入,多是强行打开的意思.
最好少做一些模拟题,有些出题人想到一些区别就开始出题,其实在英语国家里说法都是很随意的,有时连语法都不对,但是可以听明白.这就是语言,只有正式和非正式之分,并不一定是对与错.也许你说错个句子,别人还以为你幽默呢.
选A选B都可以,这得看语境吧.
force the door指的是把门弄开,多指没带钥匙,那种不情愿的.
break the door指的是破门而入,多是强行打开的意思.
最好少做一些模拟题,有些出题人想到一些区别就开始出题,其实在英语国家里说法都是很随意的,有时连语法都不对,但是可以听明白.这就是语言,只有正式和非正式之分,并不一定是对与错.也许你说错个句子,别人还以为你幽默呢.