原句的意思是,还有一个对于”银行拥有何种黄金”的要求
如果去掉what,则是你说的,还有一个对于”银行拥的有的黄金”的要求.(首先demand在这里翻译成”需求”不太合适,”要求”更好些.这里的”要求”可以表示很多种,比如数量,质量,和种类.如果此句在文章中出现,就需要联系前后文理解具体含义了.)
希望你现在看出来了,这两句的意思不同.我想这是完形填空或者改错题吧?
原句的意思是,还有一个对于”银行拥有何种黄金”的要求
如果去掉what,则是你说的,还有一个对于”银行拥的有的黄金”的要求.(首先demand在这里翻译成”需求”不太合适,”要求”更好些.这里的”要求”可以表示很多种,比如数量,质量,和种类.如果此句在文章中出现,就需要联系前后文理解具体含义了.)
希望你现在看出来了,这两句的意思不同.我想这是完形填空或者改错题吧?