“across”与“through”的区别.

3个回答

  • 1、首先是词性的区别:across为介词,而cross为动词.

    (动词为“穿过,横穿”,名词为“十字,十字路口”)

    2、当然across必须与through 区别开来.across为“横穿”,与“道路”交叉形成“十字”.而through为在立体空间中的“穿过”.如:go through the forest“穿过森林”,go across the street “穿过大街”

    ------

    through表示“贯通、直穿、透过、穿过”的意思,即是从一头(边)贯穿到另一头(边).

    例The river runs through our city.这条河流经我们市.

    He passed through the hall. 他穿过大厅

    across表示“横穿、横过、横渡、横跨”

    例:I swam across the Changjiang River 20 years ago.

    20年前我横渡了长江.

    Look left and right before you go across the street.

    过马路时要左右看.

    through, across和over的区别

    ①、through:穿过

    I threw it through the window.

    Is it quicker to drive round the town, or straight though the centre?

    ②、across: from one side to the other

    (在平面上)越过,在/到……对/面,横过.

    I can’t swim across the river.

    我不能游到河对岸.

    He went across the hall to the door.

    他越过大厅到门口.

    ③、over: 翻越过

    across和over两者都表示从一侧向另一侧的运动:

    She drove over /across the bridge.

    但如果越过的是一个高的物体,则用over:

    He climbed over the wall.

    如果越过的是一个平面,则宜用across:

    He went across the hall to the door.

    across和through都表示“穿过”,“通过”的意思,across表示从物体表面“穿过”、“通过”;而through则表示从内部“穿过”、“通过”.

    by 的用法

    介词,表示通过…方法或途径的意思,译成“靠,通过”,后面可加名词或名词短语.

    e.g. 1) The house was destroyed by fire. 房屋被火烧毁了.

    2) travel by air /land/sea. 航空(陆路,航海)旅行

    3) go by train /boat/ bus 乘火车(船,公共汽车)去

    4) shake sb. by the hand 和某人握手

    5) I study English by watching English movies. 我通过看英文电影学英语.

    另外,by作为介词的意义有很多,我们也已经学过一些用法,总结如下:

    1)在…旁边,靠近 e.g. There is a power station. 河边有一个电厂.

    2)沿着,经由 e.g. come by the highway 由公路来

    3)由于 e.g. by mistake 由于差错

    4)被,由 e.g. some articles written by Lu Xun. 一些由鲁迅写的文章

    5)表示面积 e.g. a room 5m by 4m 一间长五米宽四米的房间

    6)逐批 e.g. one by one 一个接一个

    They swam across the river. 他们游过河去.

    They walked through the forest. 他们走过森林.