难道没有人向你提过类似的问题吗
Hasn't anyone ever mentioned (refered to,spoken of)this to you before?
更加口语话的说法:
Hasn't anyone ever said this to you before?
你就不能放下手头的事
Can't you drop the matter at hand (for a moment)加上for a mement是暂时放下的意思,比如说你正在和一个人说话,他忙着自己的事情不太理会你.这种情况就可以加上for a mement或for a second
别做钱的奴隶
Don't be such a slave to money
【注】
metion,refer to,speak of都有提到的意思,都非常常用
drop有不再做(某事); 不再讨论(某事):
Drop everything and come here!把一切工作都放下,到这里来!
matter at hand
手头上的事
a slave to money
钱的奴隶,习惯用法