“岂其愤世疾邪者耶?” 的“岂”是么意思?

1个回答

  • 1、“岂”假借作虚词,用在句中或句首,表示反问

    2、

    其特 点是用否定的问句来表示肯 定的答案.或用肯定的问句 来表示否定的答案.在古代 汉语里,反问句的这一特点 也比较明显.例如:①今吴之有越.犹人之有腹疾也.而王不先越乃务齐,不亦谬乎?《史记·伍子青列传》 ②南阳诸葛庐.西蜀子云亭,孔子云:“何陋之有?”《刘禹锡·陋室铭》 “不亦谬乎?”实际上是“谬”;“何陋之有”?实际上是“不陋”.如果把“岂其愤世嫉邪者耶?而托于柑以讽耶?”着成反问句,译成:“难道他是愤恨世俗嫉恶奸邪的吗?因而假借柑子来进行讽刺的吗?”答案只有一个,即“不是”.这岂不与文意相悖、大错特错了吗?我认为,上述译文之错,就错在“岂”字上.谕词.岂.常常用在谓语之前,除了表示反问的语气之外.还可以表示揣度的语气.可译成“或许”“大概”“是不是”