没有谁对谁错,因为你们分析的角度不同!
而且要记住:不能脱离句子来问它是什么意思!
look different 常规的意思就是“看起来不同’,放在具体句子中可以有“不同的相貌”的意思——这是从语意和翻译角度去看的!
【例句】You look different than before.你看上去跟从前不同了(相貌不同了)
looking different在下列例句中,就是look different的动名词——这是从语法角度去分析.
【例句】:
1.Looking different is a great way to jump start a hohum day.
看起来与众不同,或许是改变单调生活的一个好办法.
2.Looking different is a great way to jump start a ho-hum day.
给自己打扮打扮(看起来不同)是给平淡的日子充充电的好办法.
这样,楼主现在应该明白了吧?