Turkey!(oh no,这不是土耳其么?)
土耳其怒了,但是又不能把火鸡称为English,怎么办?hindi!(印度,oh no!)
土耳其语里印度是hindistan意思就是火鸡的老乡……
印度人没怒,为啥呢?因为印度是才火鸡的故乡.多自豪哈(但是事实不是这样的……)
为啥英文里面管土耳其叫turkey?
其实人家原来的国名是”Türkiye”——勇敢人的国度!
当欧洲列强听到了这个名字哈哈大笑,因为Türkiye这个单词,发音类似“turkey火鸡”.他们就寻思着怎么叫这样个破名字啊~真是太可笑了,好不容易建个国,还不取个好听的名字.于是土耳其就这么变成火鸡了...
但在土耳其语里 火鸡这个单词是”hindi“——印度.为什么叫印度呢?
土耳其本地有这么一种诙谐的说法,土耳其人吃的火鸡大多都是从印度进口的,所以他们就觉得印度是火鸡的故乡,个人觉得更有一种摆脱自身困境的嫌疑~于是整个土耳其就把火鸡命名为印度的简称“hindi”.
PS:土耳其语俚语里 hindi 还有骂人的意思哦~