我十六岁的时候第一次来到美国.那不是我第一次出国. 像许多英国小孩一样,我在学校学习法语,而且经常去法国,所以我很习惯和那些不说英语的人讲外语.但是我去美国的时候,我真的很想享受一个单纯的,没有语言沟通问题的假期.
但是我真的错了!误会从机场便开始了.我想找一个公共电话,打给我在美国的朋友丹尼,告诉她我已经到了.一个很友好的老人看我一副迷茫的样子,便问我需不需要帮助.“是的,”我回答道,“我想给我朋友打个电话(ring 也有戒指的意思).”“哦,真好.”他说道,“你要结婚吗?不过你看起来很年轻啊!”“我什么时候说要结婚了?”我回答道.“我只想给她打个电话告诉她我到了.你能告诉我哪里有电话亭吗?”“哦!”他回答道,“楼下就有一个电话.”
当我和丹尼终于见面了,我和她解释我的误会.“别担心.”她告诉我.“我一开始也有很多困难.美国人和英国人很多用词都不一样.你很快就会适应他们说的那些玩意儿了.大多数英国人和美国人还是能够互相理解的!”