这句英语实在费解,这是新概念英语第四册里有关噪音的一篇文章中的一句,后半句的真正意思实在搞不懂.直译应该是:或者是对噪音
4个回答
就是说,到底是噪声导致了精神病,还是噪声并不是造成精神病的原因,而是先有了精神病,抱怨噪声是精神病的症状之一.
对的,你现在的理解完全正确:)
相关问题
谁帮我翻译一句英文?我实在搞不懂啥意思,英语不好
新概念第三册中的一个小问题这是新概念英语第三册第33课中的一句:This made the driver followi
英语翻译英文实在搞不清楚,后面一句不用翻,最主要前面一句.
协议中的一句英文,实在看不懂了,
这是新概念第三册中的一句英文,此处为何有冠词a?
英语翻译这是新概念英语上的一句话.这是新概念英语1上的一句话.(参考译文上写的)这一段全文是:Who's that?这是
英语翻译实在搞不懂 owns
英语翻译这是新概念英语第一册,133课中的一句.请大家邦个忙.
英语翻译这是一篇文章中的一句话,按照字面意思理解很不通,
新概念英语第四册28课关于一句话语法的疑问