你写错了一个字,这是《白起王翦列传》中的一句话:“秦兵劳,请许韩、赵之割地以和,且休士卒”,意思是:秦兵累了,请允许韩、赵两国割地求和吧,士兵们也可以休息休息.
秦兵劳,请许寒,赵之割地以和,且休士卒,翻译
1个回答
相关问题
-
秦以城求璧而赵不许,曲在赵。赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。怎么翻译?
-
秦以城求璧而赵不许,曲在赵,赵予璧而秦不予赵城,曲在秦.均之二策,宁许以负秦曲.翻译
-
赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动(翻译), 急!
-
七年,秦与赵兵相距长平.秦军射杀赵括
-
“顾我念之,强秦之所以不敢加兵与赵者,徒以吾两人在矣” 的翻译是?
-
强秦之所以加兵于赵者句式
-
秦以城求壁而赵不许曲在赵;赵予壁而秦不予赵城,曲在秦.翻译现代汉语
-
英语翻译七年,秦与赵兵相拒长平,时赵奢已死,而蔺相如病笃,赵使廉颇将攻秦,秦数败赵军,赵军固壁不战.秦数挑战,廉颇不肯.
-
请翻译如下,是以兵破士北,为秦所禽灭
-
英语翻译赵王得和氏璧,秦昭王欲取之,请易已十五城.赵王欲勿与,畏强秦;欲与之,恐见欺,以问与蔺相如,对曰:“秦以城求璧而