“家有弊帚,享之千金”用现代汉语怎么翻译?

5个回答

  • 释义:

    弊帚:破扫帚;享:供奉.自家的破扫帚被认为价值千金.比喻自己的东西即使不好也倍觉珍贵.有时用于自谦.

    来源:

    汉·班固《东观汉记·光武帝纪》:“帝闻之,下诏让吴汉副将刘禹曰:‘城降,婴儿老母,口以万数,一旦放兵纵火,闻之可谓酸鼻.家有弊帚,享之千金.禹宗室子孙,故尝更职,何忍行此!’”

    其他形式:弊帚千金 或 千金敝帚