英语翻译越详细越好,

2个回答

  • 方舟上人为阁其下,而名之曰松风之阁.予尝过而止之,洋洋乎若将留而忘归焉.盖虽在山林,而去人不远,夏不苦暑,冬不酷寒,观於松可以适吾目,听於松可以适吾耳,偃蹇而优游,逍遥而相羊,无外物以汩其心,可以喜乐,可以永日,又何必濯颍水而以为高,登首阳而以为清也哉?

    方舟上人在金鸡峰下建造了一座楼阁,取名为松风阁,我曾到访而住在那儿,舒畅得意的像要长住下来而忘了回去.因为此阁虽在山林之中,可是离人境不远.夏天不太炎热,冬天不太寒冷,观赏松可以使我眼睛舒服,聆听松可以使我耳朵舒服,慢步徘徊从容地游览.自由自在地徜徉其中,没有外来的事物扰乱心境.使人欢喜快乐,使人愿意终日如此,又何必一定要像许由那样到颍水边洗耳才算高洁,像伯夷、叔齐那样爬上首阳山不食周粟才清廉呢?