如果是口头上用来指“小孩,孩子”的话,用法上基本没区别.
但是口语中kid除了小孩,还可以泛指青少年,比如,"This kid I know..." (我认识的一个家伙),适合kid的年龄上限不是很明显.而child大概就停在十三四岁之下吧.
还有就是,kid要比child非正规化,所以书面语中,如果要说,“后代,孩子”等,比如,“亚当的孩子”(即“亚当的后代”),只能用"children of Adam"而不能用"kids of Adam",同样有例:"children of the river" ,河流的孩子(某小说名).
另外kid还有其它的意思,比如小山羊,小山羊皮,等等.