天河之东有织女,天帝之女也.年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整.帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎.嫁后逐废织纴,天帝怒,许一年一度相会.
译文
天河的东岸住着织女,她是天帝的女儿,年年在织布机前投梭织布,劳苦操作,织成了锦绣彩云做天空的衣裳.天帝怜念她独居无偶,将她许配给河西的牵牛郎.她婚后却把织作的事情荒废了.天帝恼怒,责令她仍旧回到河东去住,只允许她一年一度和牛郎相会.
机:织布机;
杼zhù:即梭,织布的梭子
劳役:劳苦操作
纴:rèn:绕线,泛指纺织
天河之东有织女,天帝之女也.年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整.帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎.嫁后逐废织纴,天帝怒,许一年一度相会.
译文
天河的东岸住着织女,她是天帝的女儿,年年在织布机前投梭织布,劳苦操作,织成了锦绣彩云做天空的衣裳.天帝怜念她独居无偶,将她许配给河西的牵牛郎.她婚后却把织作的事情荒废了.天帝恼怒,责令她仍旧回到河东去住,只允许她一年一度和牛郎相会.
机:织布机;
杼zhù:即梭,织布的梭子
劳役:劳苦操作
纴:rèn:绕线,泛指纺织