这句你翻译错了,真正的意思是:不知羞耻的那种耻辱,才是无耻啊!这才是正确的.所以 “之”应该是“的”的意思.
“人不可以无耻,无耻之耻,无耻矣.”这句话中的“之”是什么用法?
1个回答
相关问题
-
“人不可以无耻。无耻之耻,无耻矣!”孟子的这句话表明
-
“人不可以无耻。无耻之耻,无耻矣。”孟子的这句话告诉我们( ) A.唯有知耻,才有自尊
-
人不可以无耻翻译孟子曰:“人不可以无耻,无耻之耻,无耻矣.”孟子曰:"耻之于人大矣,为机变之巧者,无所用耻焉.不耻不若人
-
闻一多《最后一次演讲》“无耻啊!这是某集团的无耻”用了什么修辞
-
常说人不可无耻,还有什么耻辱.
-
我的无耻同桌 作文
-
(无耻)的英语怎么写?
-
道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以——,齐之以礼,有耻且格.出自:
-
“ 诚实是可信的,但是不能无耻”这句话有语病吗?语病出在哪里?
-
“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格”.出处