\"相彼雨雪,先集维霰\"一句是什么意思

1个回答

  • 好象下雪时一样,先集下的只是霰雪

    原文及译文如下:

    頍弁

    有頍者弁,实维伊何?尔酒既旨,尔肴既嘉.岂伊异人?兄弟匪他.茑与女萝,施于松柏.未见君子,忧心奕奕;既见君子,庶几说怿.

    有頍者弁,实维何期?尔酒既旨,尔肴既时.岂伊异人?兄弟具来.茑与女萝,施于松上.未见君子,忧心怲々;既见君子,庶几有臧.

    有頍者弁,实维在首.尔酒既旨,尔肴既阜.岂伊异人?兄弟甥舅.如彼雨雪,先集维霰.死丧无日,无几相见

    译文:

    (一)

    戴着用頍固定的皮弁,

    实在说要干什么呢?

    你的酒很甜美,

    你的菜肴很香.

    哪里有什么外人,

    只有兄弟没有外人.

    茑与菟丝草,

    寄生在那松柏上.

    未见君子的时候,

    忧心弈弈无所依.

    已经见到了君子,

    庶几心中高兴.

    (二)

    戴着用頍固定的皮弁,

    实在说等待什么.

    你的酒那么甜美,

    你的菜肴又那么及时.

    哪里有什么外人,

    兄弟全都来了.

    茑与菟丝草,

    缠绕在松树上.

    未见君子的时候,

    心中非常忧愁.

    已经见到了君子,

    忧心就变舒泰了.

    (三)

    戴着用頍固定的皮弁,

    实在是戴在头上的.

    你的酒那么甜美,

    你的菜肴那么丰盛.

    哪里有什么外人,

    不是兄弟就是甥舅.

    好象下雪时一样,

    先集下的只是霰雪.

    死丧是没有固定日子的,

    没有多少机会相见了.

    今晚上饮酒欢乐吧,

    君子给我们准备了好宴.