Do you ever practice conversations with friends 中ever是“曾经”的意

1个回答

  • 本句其实就是要表达对一个一般的动作的疑问:你和你的朋友们练习对话吗?

    Do you practice conversations with friends?

    “ever”这里不是时态的标志,而是语气的表现,希望回答者仔细思考---即便没有形成习惯,做不到经常性地、每天地练习,但是有没有练习过至少一次.

    如果有这样的经历,就算是“我和朋友练习对话”这个事实成立.

    至于ever也可以作为时态的标志,一般用于现在完成时态,如:

    Have you ever heard of him?你曾经听说过他吗?(你已经听说过他了吗?)

    【公益慈善翻译团】真诚为您解答!