he was reported to have covered 30 miles on foot that day.为什

1个回答

  • 因为在report之前,他走了30 miles,这里有个时间的先后顺序.在报道之前,他就已经做了某件事,所以用了完成时.

    译:据报道,那天他步行走了30公里.

    也可以改成下面的,或许会更好理解.

    It was reported that he had covered 30 miles on foot that day.

    实际就是一种过去完成时,不过因为前面有个to,所以这个信息被隐藏了,只能用to have done,看不出来了.

    而我下面的句子就用的完成时,就是为了让你能方便地看清楚.