首先要和你说的"for the better" 转向;好转
eg:I'd like to run for the better “向更好的地方/方向发展 ”
参考翻译:在过去的20年里,互联网用这种或那种方式(各种方式)使得我们的世界往更好发展.
我把“in one way or another"理解为”用这种或那种方式”
你用来参考一下吧呵呵~
首先要和你说的"for the better" 转向;好转
eg:I'd like to run for the better “向更好的地方/方向发展 ”
参考翻译:在过去的20年里,互联网用这种或那种方式(各种方式)使得我们的世界往更好发展.
我把“in one way or another"理解为”用这种或那种方式”
你用来参考一下吧呵呵~