The client has the request on the most Tensile strengh and Compression set,and the checkout result is inconformity the client's request.What's cause bring on the contrast with client's checkout data and technique data you afford?Could you checkout again for the material technic parameter?
英语翻译此客户对最大拉伸强度和压缩变形有一定要求,而测试后的结果不适合对方要求,请问,是什么原因导致此客户测试的数据和您
5个回答
相关问题
-
“测试数据不提供给客户”英文怎么说?
-
英语翻译轴向拉伸和压缩时的强度计算【摘 要】本次对轴向拉伸和压缩时的强度进行了详尽的分析和研究,根据实际的强度条件,来解
-
英语表达:我们不得不面对客户进一步压缩停产时间的要求
-
请问力学的轴向拉伸和压缩,剪切,扭转,弯曲四种变形各有什么造成?(力之类)
-
(货物和客户的实际要求相同)帮忙翻译一下英文,
-
英语翻译1.客户是全公司最重要的人,不管是出现在面前还是在信函中.2.客户不依赖我们,而我们要依赖客户.3.客户不是对我
-
英语翻译在此期间,我的工作是外呼中心的客户经理,在与大量客户的的交流中,我知道该怎样去解决客户的投诉和安抚客户,使公司避
-
为什么弯曲与拉伸组合变形时只需校核拉应力强度条件,而弯曲与压缩组合变形时脆性材料要同时校核压拉强度
-
清洁确认和清洁验证有什么区别?请问大虾们,清洁确认和清洁验证有什么区别?客户要求做Cleaning verificati
-
英语翻译请将"客户测试样板需要2个月时间,如果样板通过测试,客户每次会订1个20尺柜的量,用信用证结算"翻译成英文,