deputy associate administrator怎么翻译比较恰当?
3个回答
楼主的问题很简单.
原句是:deputy associate administrator
翻译后:副助理署长
望楼主采纳!
相关问题
well-synced 怎么翻译比较恰当
genome-wide association,GWA怎么翻译
我是外国人,机房人员是什意思?翻译成英文为server administrator是否恰当?
trait-associated single-nucleotide polymorphisms 怎么翻译
deputy manager,vice general manager和deputy general manager
谁能帮忙看看这几句话到底怎么翻译比较恰当
administrator用英文怎么读
Deputy Managing Director
英语翻译association experience?
Chinese Basketball Association怎么读