-The future is MINE!and make my day count!

5个回答

  • 这句话字面上可以翻译,但语境却翻译不过来

    the future is mine很好翻译

    未来是我的或者我的未来我掌握

    该句在打仗前指挥官会用来鼓舞士气,比如brothers!the future is ours!charge!

    第2句就难了

    make my day 并不是什么让我每天都有价值(百毒上大多翻译是错的)

    这句话是一句用的不多的俚语,大致意思去和某样东西某个人拼命

    比如在CS中的robot就有个叫make my day,大致上可以翻译为“跟你拼命”

    小说全金属狂潮中有一个章节就叫齐聚的make my day,大致内容就是主角一方大票人马和对方拼命:)

    所以楼主给的这句话语境上应该是写的人为了某事准备豁出去了

    通俗点的个人翻译:为了未来的成功,老子拼了o(∩_∩)o