第一句准确啊.几乎是程度副词,用在这里表一种概括程度,第二句的太绝对化了,不够第一句的表达准确.
几乎可以说把整个园林翻了一番.可以说把整个园林翻了一番.分析哪个句子表达更准确.
1个回答
相关问题
-
分析说明方法和作用有几个园林还在适当的位置装上一面大镜子,层次就更多了,几乎可以说把整个园林翻了一番。这个句子主要运用了
-
有几个园林还在适当的位置装上一面大镜子,层次就更多了,几乎可以说把整个园林翻了一番。运用的说明方法?
-
判断下列语句的表达方式有几个园林还在适当的位置装上一面大镜子,层次就更多了,几乎可以说把整个园林翻了一番( )谁如果要鉴
-
“翻一番”与“翻一翻”的区别
-
英语翻译各位帮我看看下面的句子中,"respectively of "应该怎么翻,如果能把整个句子翻出来更好,1.An
-
比去年的2亿人翻了一番更多,这句话哪里错了.请用现代汉语比较句语法解释.
-
“给我一个支点,我可以把整个地球橇起是”谁说的
-
请问下,小红和小李互相吹牛,小红说她可以把整个世界吃下去,小李说了什么胜过了小红?
-
翻英语"你可以把它当作..."
-
翻一倍和翻一番都是什么意思!假设有10元那翻一倍等于几?2倍呢