英语翻译We will exhibit our key products at the import and expor

3个回答

  • 2)紧急订单可考虑使用航空运输.

    It can be taken into great consideration that urgent orders will be delivered by airmail express

    It is taken into great account that pressing orders will be delivered by air transportation

    Urgent orders will be suggested to be transported by air-mail express

    3)鉴于他们的国际运输网络,节省时间和较少费用,建议选择Globallink 货代.

    In view of their international transportation network and saving time and costing less money ; Globallink freight agent /freight forwarder is recommended to be chosen .

    it is suggested that Globallink freight forwarder is chosen in consideration of the advantage of spending less money and saving time based on their international transportation network