一个英语长句求理解Nobel was upset to find out not that he had died bu

1个回答

  • 主语:Nobel

    系动词:was

    表语:upset to find out A

    A=[not] that he had died [but] that,when his time was up,he would be thought of only asone who profited from death and destruction.

    当中有一个结构,就是not ...but...(不是...而是...)

    第一个宾从:the he had died

    第二个宾从:when his time was up,he would be thought of only as one who profited from death and destruction.

    第二个宾从中:含一个时间状从:when his time was up

    含 一个定从:who profited from death and destrution

    以上是结构分析.

    翻译:诺贝尔很失望地发现不是他死了之后,而是他要死的时候,他才把自己看成是一个从死亡和毁灭当中获利的人.