如果用英语定语从句来给你讲,你永远搞不清楚,因为你已经糊涂了,我只用两句中文例子表达一下,你一下就自然发现什么是限定什么是非限定了.
所谓定语从句,就是用句子做了形容语来修饰先行词,那这个句子叫定语从句.(基本是这样,特殊情况例外,先不讲,讲多你就晕了)
我有一个长着一头长发的女儿.(主:我 谓:有 宾:女儿 )(长着一头长发的)=定语
我有一个女儿,她长着一头长发.
中文我想你一下就看明白了,第一句要表达的意思是完全清晰准确的,也就是说定语一定要修饰宾语这个名词的.
而第二句只是泛泛的说明了一下,没有强调.我有个女儿,他长着一头长发,靠,应该明白了吧!
英语的限定与非限定完全取决于中文你要表达的意思,对吧,你的中文严密,英语就限定,不严密强调,英语就非限定.
你肯定会问为什么要用句子来代替形容词,因为英语中没有这样的单词有这样的意思,你可以说一个漂亮的女孩,a beautiful agirl,你能找一个单词是这样的意思吗,长着一头长发的,因为没有一个单词是这样的意思,所有要用英语从句.
我有一个长着一头发长的女儿.限定
I have a girl who has long hair.
我有一个女儿,她有一头长发.非限定
I have a girl,who has long hair.
看明白了吗?关键是你想要表达什么,英语就是根据你的意思来写的.
希望能解决您的问题.