这句话都是基本单词,没什么可以深究的.
其中有两点可以说说:
1、Right way在这里是“正确的方式”,而不是“右边的道路”.这一点要结合整句话来看;
2、“The way”才是真正的主语,其他的各种都是修饰“The way”的.
翻译的话:穿越这条路正确的方式是快速通过.
这句话都是基本单词,没什么可以深究的.
其中有两点可以说说:
1、Right way在这里是“正确的方式”,而不是“右边的道路”.这一点要结合整句话来看;
2、“The way”才是真正的主语,其他的各种都是修饰“The way”的.
翻译的话:穿越这条路正确的方式是快速通过.