英语翻译语境如下:A:I think you should make sure that you've kept not

4个回答

  • 1. “跟Alan 见面后”应是 since/ after.,

    短语 from then/ now on , 这里 then/now 都是时间,而that meeting with Alan 不是时间,不应该把两者相比.

    2. keep notes 和第3句是对应的.

    3. 句子意思:我认为,你应该确保已经记录下和Alan开会的情况.

    嗯,你说的没错.

    我的意思是,有些人可能声称你(在会议上)说了一些你根本就没说过的话--- 小心别遭暗算.