英语翻译周灭后,秦孝王以李冰为蜀守.冰能知天文地理,谓汶山为天彭门.乃至湔,及县,见两山对如阙,因号天彭阙.仿佛若见神,

1个回答

  • 周之后,秦孝王任命为蜀郡太守李冰.冰能懂天文地理,对汶山为天彭门.至于洗,到县,看见两山相对如网,因此称为天彭阙.仿佛看见神,于是从水上立在三所,祭祀用三牲,圭璧沉入澳.汉朝兴起,屡次派使者祭的.冰便截住江流,穿过郫江、检江,另外支流,双过郡下,以行船只.岷山多梓柏大竹子,颓随水漂流,而使木材,工程节省丰饶.又灌溉三郡,开稻田,于是蜀地沃野千里,号称陆海.早就把水浸润,雨就杜绝水门,所以记说:水旱从人,不知道饥饿,当时没有灾荒,所谓的天府之国天下.外作石犀牛五头,以满足水精;穿过石犀溪在江南,称为犀牛里,后转移到犀牛二头,一个在府市市桥门,现在就是石牛门是正确的;一个在深水中.于是从湔堰上,分别从羊摩江,灌溉江西.在玉女房下的白沙邮做三个石人,建立三水中.与江神要:水枯竭不到你,盛不没肩.当时她有沫水,从蒙山下,伏在地上,适逢江水南安,触山胁泅崖,水流湍急,破触礁船,历代担心的.冰调发士卒凿平泅崖,通正水道.有人说:冰在山崖上凿时,水神发怒,冰就拿刀像水里与神斗.至今蒙福.又认识观察水脉,在广都县盐井各池塘,蜀国于是盛有养生的饶了.