英语翻译质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子.
1个回答
①质:质朴.②文:文饰.③史:虚浮不实.④彬彬:相杂适中的样子.
“质朴胜过了文饰就会粗野,文饰胜过了质朴就会虚浮,质朴和文饰比例恰当,然后才可以成为君子.”
相关问题
翻译:质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。
孔子曰:“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子”.
子曰 质胜文则野,文胜质则史.文质彬彬,然后君子..中“野”和“史”分别什么什么意思?
'质胜文则野 文胜质则史 文质彬彬 然后君子'这句论语演化成为什么成语
孔子曾说:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”这句话说明 [
子曰:“质胜文则野,文胜质则史.文质彬彬,然后君子.”的深层含义!我之理解字面含义.
阅读下面三段文字(5分)子曰:“质胜文则野,文胜 质则史①。文质彬彬,然后君子。”《论语·雍也》棘子成曰:“君子质而已矣
孔子曰:“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子”.孔子又说:“博学于文,约之以礼.”结合你对这两句话的理解
《论语*雍也》中“质胜文则野,文胜质则史”下句?
质胜文则野,