这个词组是怎么拼写的( )into tear.读音我听起来好像是“erropted ”之类的
3个回答
正常的说法应该是:break into tear
但按照你的说法就是:erupt into tea
相关问题
英语翻译我听读音好像是 Don't has a ('teit)(怎么拼啦?)
应该是wonderful的近义词,比如:你真棒!You are ****(听起来想"奥桑")我想知道这个词英文怎么拼写.
听起来她好像真的病了英语怎么说?
词组翻译:听起来像
广东话“多久”的说法听起来好像是“几long”,是“long”这个英语转化过来的吗,请问?
关于"call into question"这个词组 是they called into questi...
投影仪的英文是什么?英文的发音好像是“巴口”,我想知道怎么拼写~
什么英语单词的读音听起来像中文七的读音呢?(这是谐音哦)
"声音听起来好像是从空旷的地方传来的"翻译成英语
市场参与者 英文怎么说?好像是market participate之类的