语文文言文(陆少保卖宅)

1个回答

  • 陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅.家人将受值矣,买者求见.元方因告其人曰:“此宅甚好,但无出水处耳.”买者闻之,遽(jù)辞不买.子侄以为言,元方曰:“不尔,是欺之也.”

    译文:陆少保,字元方,曾经在东都(今洛阳)卖一个小宅子.家人将要收钱时,买房人请求见面.陆元方于是告诉买房人说:“这个宅子很好,只是没有出水的地方.”买房人一听,就拒绝不再买了.他的子侄们因此埋怨他.陆元方说:“不这样,这是欺骗别人.”

    曾:曾经 因:于是 甚:很 辞:拒绝

    子侄以为言:他的子侄们因此埋怨他.

    不尔,是欺之也:不这样,这是欺骗别人

    反映出陆元方坦诚、诚信的品质,诚实交易,不惟利是图

    他的做法是正确的,不会受到他人谴责