Even if he did it out of kindness for my sake but I prefer to be honest with him,not hate be deceived,even white lies.
请问:即使他这样做是 出于好意/为我着想 但是我更愿意他坦诚相告,不讨厌被人欺骗,即便是善意的谎言.
2个回答
相关问题
-
俗话说:“善意的谎言不为欺骗。”这是指 ( )
-
“善意的谎言是出于好意,说了不为过,可以帮助人们友好相处,有时候能使人增强自信” 用英语怎么说?
-
辩论:讲诚信和善意的谎言 我是善意的谎言的
-
谎言就是谎言,即使是善意的,它依旧是谎言 英文应该怎么写
-
善意的谎言到最后带来的是欺骗还是什么?
-
“无论如何他都是为我着想,所以他说什么我都不会怪他”翻译为英语英语咋说?
-
帮我讲这句话翻译成英文一个人撒谎的出发点是出于好意 并不是想伤害你 而有一些就是真正的谎言
-
有时候人们在交往中不得不说一些出于爱心、真心的“谎言”,对于“善意的谎言”认识不正确的是 [
-
请问对善意谎言的理解是什么?
-
我很了解他为人,相信他一定不会这样做,英语怎样翻译