供参考
我会打破本身的每则规矩﹐只为讨你开心.
注﹕
rule 一般理解为规则﹐规定
但这里是‘本身所有的rule (rule I had)
由於属於’个人的‘
所以译文用了’规矩‘
但也可以用’戒律‘
即
我会打破本身的每则戒律﹐只为讨你开心.