宜乎适意山林之士,乐之而不能违也.翻译
2个回答
难怪来到这山林之中的文人志士,以此为乐而流连忘返呀.
——出自刘基《松风阁记》
宜乎:怪不得;难怪
适:去;往 如:无所侍从
违:离去
相关问题
龙德而隐,不易乎世,不成乎名,乐则行之,忧则违之,确乎其不可拔也,
盖天下之乐无穷,而以适意为悦怎么翻译?
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也.
《醉翁亭记》 中 然而禽鸟知山林之乐而不知人之乐 人知从太守游而乐而不知太守之乐其乐也
禽鸟知山林之乐,而不知人之乐句子节奏划分
(然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐.)译:
翻译:悲乎宝玉而题之以石,贞士而名之以诳
解释“乐”字的含义“禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也.”句中五个“乐”字各自的含义是
“禽鸟知山林之乐,而不知人之乐” 这句话有何用意?
学而时习之,不亦乐( le / yue 乎.