Accordance with the provisions of the Road Traffic Safety Law,when a traffic accidents occured between the motorized and pedestrian ,and the motor vehicle (driver) was the perpetrator ,the motor vehicle (driver) took full responsibility.
根据道路交通安全法规定,机动车和行人发生交通事故,肇事者是机动车,机动车负全部责任 翻译成英语
1个回答
相关问题
-
机动车驾驶人、行人违反道路交通安全法律、法规关于道路通行规定的行为,属于
-
英语翻译人身意外伤害综合保险机动车驾乘人员意外伤害保险意外伤害住院收入保障保险机动车交通事故责任强制保险以上请问应该怎么
-
初二数学题(勾股定理),“中华人民共和国道路交通安全法实施条例”规定:小汽车“同方向只有1条机动车道的道路,行驶速度不得
-
随着机动车数量的增加,交通安全问题日益凸显.分析交通违法事例,将警示我们遵守交通法规,珍爱生命.某路段机动车限速为15m
-
交通法第七十六条的含义您们好!请问应当怎样理解“交通法第七十六条”?谢谢您的回答.交通安全法第七十六条机动车发生交通事故
-
超速行驶带来极大的交通安全隐患,为减少交通事故,交通安全部门用传感器检测机动车是否超速,有效控制其运行速度,以保障安全行
-
超速行驶带来极大的交通安全隐患,为减少交通事故,交通安全部门用传感器检测机动车是否超速,有效控制其运行速度,以保障安全行
-
交通标志中机动车行驶用英语怎么说,
-
4月1日起实施的新版《道路交通安全违法行为记分分值》规定:饮酒后或者醉酒后驾驶机动车的,对机动车驾驶人一次记12分。(注
-
新颁布的《中华人民共和国道路交通安全法》规定:同一道行驶的机动车,后车应与前车保持足以采取紧急制动措施的安全距离.用惯性