英语翻译被框框圈起来的那一分句./>

2个回答

  • 译文:听起来这分值可能很小,但是想要弥补这个差距,申请者在GMAT上的分数就要再多考30分.

    基本句型 more ...than...

    than后面所的成分中,otherwise是个副词,可以先放一边,than would have been,这里的would have been虚拟语气的基本结构,意思,本应该是,即本应该要考的分.

    所以,more 30 points than 本来要考的分.