[古文阅读] 久而俱化[宋] 洪迈 天生万物,久而与之俱化,固其理焉,无间于有情无情,有知无知
1个回答
9.D
10.⑴想到⑵安适愉快的样子⑶是⑷就
11.(它们)像这样过了五天,渐渐互相接近。
12.雁和鹅是不同的鸟,但属于同类,因为生活在一起久了,所以能彼此融合。
相关问题
久而俱化[宋] 洪迈天生万物,久而与之俱化,固其理焉,无间于有情无情,有知无知也。予得双雁于衢 ① 人郑伯膺,纯白色,极
古文“久而俱化”的翻译
久而俱化讲了什么道理?快!
文言文翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣,丹之所藏
英语翻译故曰与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所
与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.
英语翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣,与不善人居如入鲍鱼之肆久而不闻其臭,亦与人之化矣.丹之所藏者赤
不知其人,视其友.如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.
《孔子家语》与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.即与之化矣 )
的与善人居那一段译文原文 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之