without 在什么情况下翻译成,“如果不.则.”
=> 从来都不会..
在什么情况下翻译成“同时又不”?
=> 也不可能...
楼主是不是弄错什么了?
without => 缺了/ 少了 什么
he came without his shoes => 他没穿鞋子就来了
“如果不.则.” => if not
如果不说,则去睡 =〉speak,if not,sleep
“同时又不" => neither
我们俩都不说话 =〉neither of us spoke
without 在什么情况下翻译成,“如果不.则.”
=> 从来都不会..
在什么情况下翻译成“同时又不”?
=> 也不可能...
楼主是不是弄错什么了?
without => 缺了/ 少了 什么
he came without his shoes => 他没穿鞋子就来了
“如果不.则.” => if not
如果不说,则去睡 =〉speak,if not,sleep
“同时又不" => neither
我们俩都不说话 =〉neither of us spoke