求助翻译下面的英语阅读理解It is surprising many everyday english that Ame

1个回答

  • 人惊讶的是许多日常英语,美国人用今天来自扑克纸牌游戏。

    例如,你听到他们说喜欢的王牌。在扑克和大多数卡甚至ACE是最高和最有用的卡。

    这通常是一张胜利的牌,在一种扑克游戏中,一个玩家不会把这张牌显示给其他玩家,玩家每次收到另一张牌时,他们都会把钱赌一次。

    没有人知道,直到游戏的结束,其隐藏的卡是赢家。通常,“在洞里的王牌”赢得了比赛。

    另一个日常英语,处理的底部,现在的意思是“不诚实”的业务,当有人告诉你,卡对你不好,也许你真的有机会赢得。

    在一个扑克游戏中,你不想让你的对手知道你的牌是好是坏,所以有一个扑克脸是很重要的。一张扑克脸上从来没有表现出好的或坏的感觉。

    如果你“把你的牌放在你的背心上”,你可以做得更好,你把你的卡放在你的手中,这样就没有人能看到你的牌。在日常的演讲中,“拿着你的卡片接近你的背心”是指不让别人知道你在做什么或想什么。你是守着你的计划的秘密。