请问^^英文^^如何翻译这个词!

2个回答

  • [rivers and lakes]∶河流湖泊

    远涉江湖.——《资治通鉴》

    [all corners of the country]∶指四方各地

    转徙于江湖.——唐·白居易《琵琶行(并序)》

    走江湖

    流落江湖

    [itinerant entertainer and quack]∶旧时指四处流浪、靠卖艺、卖药等生活的人

    [itinerant entertainers,quacks,etc.]∶四处流浪、卖艺、卖药

    [live in seclusion]∶隐士居处

    处江湖之远.——宋·范仲淹《岳阳楼记》