英语翻译不知道该怎么排列还挺喜欢这句话的翻译成英语应该是这样的“什么都结束了,只剩下我对你的思念”不好意思,没讲清楚 "
1个回答
这里断句很玄妙
是只剩下我一个人来想你
还是只剩下我对你的想念?
前者是Only left me to miss you.
后者是Only left my missing to you.
相关问题
英语翻译这表面意思我也知道,我觉得这句话不应该只按表面意思翻译!
"我不知道我要怎么做才是对的"这句话翻译成英语
求这句话得英语翻译?我不是一个诗人,我只是喜欢看诗集,很多时候,我不知道我该怎样去表达我想对你说的话,
我突然什么都想不起来了.哪位老师知道这句话怎么翻译成英语?
没有开始就不会有这样悄无声息的结束 这句话怎么翻译成英语
只剩下思念了 怎样翻译成英语
我不知道要怎么对你说这句话的英语应该怎么写?
我不知道是不是该继续喜欢你,用英文怎么说? 我应该继续喜欢你吗?我是否该继续喜欢你?,反正是这个意思的话,用英语怎么说?
英语翻译比如《还是喜欢你》,还是喜欢你loading...这样不对吧,加载中...我想知道播放中...是怎么写.
英语翻译对你的爱没那么痴狂,是因为我知道你不怎么接受我.算了这样没意思.