汗流浃背hàn liú jiā bèi
[释义] 浃:湿透.汗水流得湿透背衣.形容闷热或干活卖力气.也形容极度惶恐或羞愧.
[语出] 《后汉书·献帝伏皇后纪》:“(曹)操出;顾左右;汗流浃背;自后不敢复朝请.”
[正音] 浃;不能读作“jiá”;背;不能读作“bēi”.
[辨形] 汗;不能写作“汉”;浃;不能写作“挟”.
[近义] 挥汗如雨 汗如雨下
[反义] 冰天雪地 滴水成冰
[用法] 原形容惶恐出冷汗.现常指满身大汗.也作“汗流洽背”.一般作谓语、定语、状语.
[结构] 主谓式.
[辨析] ~和“挥汗如雨”;都形容出汗很多.不同在于:①~是直陈性的;“挥汗如雨”是比喻性的;比喻出汗的程度重;带夸张味道.②~还有由于害怕、紧张而出汗的意思.“挥汗如雨”却不能.
[例句]
①冰天雪地里;他们却干得~.
②在打扫卫生的劳动中;大家干得~.
[英译] sweat all ove