渔歌子 (唐)张志和
西塞山前白鹭飞,
桃花流水鳜鱼肥.
青箬笠,绿蓑衣,
斜风细雨不须归.
注释
①.渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名.
②.西塞山:在今浙江省湖州市西面
③.白鹭:一种白色的水鸟.
④.桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水.
⑤.箬笠:竹叶或竹蔑做的斗笠.
⑥.蓑衣:用草或棕编制成的雨衣.
⑦.鳜鱼:淡水鱼,江南又称桂鱼,肉质鲜美.
译文
西塞山前有白鹭在飞,桃花盛开,水流湍急,鳜鱼更是肥美.江中的小舟中,有一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣冒着斜风细雨在江面中垂钓.而他久久不愿离去,是因为这里的美景太吸引人了.
名句
青箬笠,绿蓑衣,
斜风细雨不须归.
赏析
此词在秀丽的水乡风光和理想化的渔人生活中,寄托了作者爱自由、爱自然的情怀.词中更吸引我们的不是一蓑风雨,从容自适的渔父,而是江乡二月桃花汛期间春江水涨、烟雨迷蒙的图景.雨中青山,江上渔舟,天空白鹭,两岸红桃,色泽鲜明但又显得柔和,气氛宁静但又充满活力.而这既体现了作者的艺术匠心,也反映了他高远、冲澹、悠然脱俗的意趣.此词吟成后,不仅一时唱和者甚众,而且还流播海外.