Under Ben Bulben VI 6
Cast a cold Eye
On Life,on Death
Horseman,pass by!
(In the Seven Woods,1903)
我把它解释为:“置之生死于度外,骑士,前进!”或者“横眉冷对生与死,骑士,向前冲!”供你参考.
Under Ben Bulben VI 6
Cast a cold Eye
On Life,on Death
Horseman,pass by!
(In the Seven Woods,1903)
我把它解释为:“置之生死于度外,骑士,前进!”或者“横眉冷对生与死,骑士,向前冲!”供你参考.