不懂就不要用机器翻译啊.这大概是个电机装配问题.我不知道上下文,但就句子本身应该是这个意思:
将层叠钢片以压力装配方式压入外壳之中,然后至少进行两点固定/或两边固定(相距180度),而且固定方式要符合爱默生公司有关定子装配固定的内部电气绝缘材料标准.
句中
lamination stack:电动机或发电机的层叠硅钢片
shell I.D:外壳的内径;
press fit压力配合装配方式
seim = standard on electric insulating materials (美国)电气绝缘材料标准